登入

歡迎,請鍵入帳號密碼登入

《俳句三人組的旅行.7》いっすいせんにち--何妨一醉千年

《俳句三人組的旅行.7》いっすいせんにち--何妨一醉千年

菜の花,
在河原町,
是木村さん的好友的居酒屋。
食材,很養生,
餐飲,很季節。

用餐前,
店家出示飲品,
每款都是詩情畫意的命名,
隨手一指,點了兩款:
「一醉千年」和「靜寂の時」,
京都釀造的口感,
入口綿密溫潤,
很雋永。
很喜歡這樣的一張小菜單,
蘊藏著京都的人文味。

迷濛中,
這樣的詩句迎面而來,
「世の中は三日見ぬ間桜かな
—-大島蓼太
譯意:
不見方三日,
世上滿櫻花。」

「人の世のものとは見へぬ桜の花
—-土方歲三
譯意:
人世皆攘攘
櫻花默然轉瞬逝
相對唯頃刻」

千年一醉,
只是一杯的瞬間,
頃刻,與久長,
若諸相非相,
人生可能不醉不醒嗎?

備註:
日本的倒酒的方式,
是倒滿、然後溢出來,
才是周到。
所以,每盅酒都要倒在茶合上。



  • 分享至:   


同分類文章

《在旅行中閱讀.9》直島瓜瓜樂

《在旅行中閱讀.9》直島瓜瓜樂